Übersetzen

Benötigen Sie eine Übersetzung?

Sie brauchen eine beglaubigte Übersetzung?

Selbstverständlich erhalten Sie Ihre Übersetzung in der angegebenen Frist. Ich arbeite mich gerne und schnell, umfassend und gründlich sowohl inhaltlich als auch terminologisch in neue Fachgebiete ein, egal ob aus der türkischen in die deutsche Sprache oder aus der deutschen in die türkische Sprache.

Auftraggeber:

  • Alice Salomon Hochschule
  • Agenturen
  • Arbeitsämter
  • AWO – Kreisverband Südost e.V.
  • Berliner Senatskanzlei
  • Berlin Mondiale, Kulturnetzwerk Neukölln e.V.
  • Bildungsbüro Neukölln
  • Bundesministerium für Bildung und Forschung/Wissenschaftsjahr 2022
  • DaMigra e.V.
  • Deutsches Rotes Kreuz
  • Deutscher Kinderschutzbund
  • Dogs of Berlin /Alias Film
  • Gerichte (Amtsgericht, Strafgericht, Familiengericht, Verwaltungsgericht, Kammergericht, Landgericht)
  • Familie Redlich A.G./Agentur für Marken und Kommunikation
  • Fenstersysteme – ISOGON
  • Firmen für interne und externe Kommunikation und Web-Seiten
  • Fördern und Wohnen (Hamburg)
  • Futura Noir
  • GLADT e.V.
  • Help Sans Frontieres
  • Hotel Berliner-Baer
  • Hoerner Bank Aktiengesellschaft
  • Humboldt Forum im Berliner Schloss
  • IIBSA · International Institute for Education & Research on Antisemitism
  • Internationales Institut für Bildung, Sozial- und Antisemitismusforschung e.V.
  • ISOGON Fenstersysteme GmbH
  • Polizei, Landeskriminalamt, Zoll
  • Jugendämter
  • KADEM
  • Kinderschutzbund
  • KoSP / Koordinationsbüro für Stadtentwicklung und Projektmanagement – KoSP GmbH
  • Kulturnetzwerk Berlin
  • Landratsamt Lörrach / Aufnahme & Integration
  • LKA – Zentralstelle für Prävention
  • LR Mediconsult
  • MTR Medizintechnik Rostock GmbH
  • Meinungsforschungsinstitute
  • Museen (z.B. Humbold-Forum, ZKM-Zentrum für Kunst und Medientechnologie und Neue Synagoge Berlin)
  • Deutsches Müttergenesungswerk, Elly Heuss-Knapp-Stiftung
  • Nachbarschaftsheim Neukölln
  • Notare
  • pad – präventive, altersübergreifende Dienste im sozialen Bereich – gGmbH
  • Personalvermittlungsfirmen
  • Pflegedienste
  • Privatpersonen
  • Rechtsanwälte
  • Reiseveranstalter
  • Senatskanzlei Berlin/FAQ Corona
  • Standesämter
  • Stiftungen
  • Sozialpädagogisches Institut Berlin/Clearingstelle
  • Steuerberater
  • Türkische Gemeinde in Deutschland/Almanya Türk Toplumu
  • Universitäten (z.B. TU-Berlin, Universität Potsdam, Universität Hamburg…)
  • Verbände
  • Vereine
  • YoungArts Neukölln
  • Was mit Kindern GmbH
  • Wissenschaftskolleg zu Berlin
  • Zentrum für verfolgte Künste / Center for Persecuted Arts
  • … und viele mehr…

Deutschlandweit und auch über Deutschlands Grenzen hinaus.

Themenschwerpunkte:

  • AGB (Allgemeine Geschäftsbedingungen)
  • Arbeitsbescheinigungen
  • Arbeitszeugnisse
  • Arztberichte
  • Ausweise (Personalausweise, Pässe, Arztausweise etc.)
  • Behördenformulare
  • Briefe (privat, dienstlich)
  • Diplome
  • Drehbücher (z.B. Tatort: Tschiller of Duty)
  • Eheurkunden
  • Einbürgerungszusicherung
  • Filmuntertitel
  • Flyer
  • Führerscheine
  • Führungszeugnisse
  • Geburtsurkunden
  • Gericht (Anklageschriften, Beschlüsse, Haftbefehle, Hafturteile, etc.)
  • Gesundheit
  • Gutachten
  • Grundbuchauszüge
  • Informationsbroschüren
  • Internetseiten
  • Krankschreibungen
  • KFZ-Gutachten
  • Lohnbescheinigungen
  • Meldepescheinigungen
  • Personenregisterauszüge (Nüfus kayıt Örneği)
  • Pressetexte
  • Redemanuskripte
  • Rentenbescheide
  • Scheidungsbeschlüsse
  • Schulen (z.B. Elternbriefe, Elternbefragungen, Zustimmungserklärungen)
  • Sterbeurkunden
  • Strafregisterauszüge
  • Tourismus
  • Transkripte
  • Urkunden
  • Vereinssatzungen
  • Versicherungsverläufe
  • Vollmachten
  • Web-Seiten
  • Werbetexte
  • Zeitungsartikel
  • … und vieles mehr …

Mitgliedschaften:

BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. Berlin-Brandenburg)